Translanguaging in Science Education

Translanguaging in Science Education

Karlsson, Annika; Nygard Larsson, Pia; Jakobsson, Anders

Springer Nature Switzerland AG

02/2022

275

Dura

Inglês

9783030829728

15 a 20 dias

594

Descrição não disponível.
Chapter 1. Translanguaging as a pedagogical strategy for enhancing multilingual science students' learning in different educational contexts (Anders Jakobsson, Pia Nygard Larsson and Annika Karlsson).- Chapter 2. Translanguaging within an integrated framework for multilingual science meaning-making (Cory Buxton, Ruth Harman, Lourdes Cardozo-Gaibisso and Max Vazquez Dominguez).- Chapter 3. Translanguaging for STEM learning: Exploring tertiary learning contexts (Juliet Langman, Jorge Solis, Lina Martin-Corredor, Nguyen Dao and Karla Garza Garza).- Chapter 4. Young children's transmodal participation in worm investigations: Drawing on a diversity of resources for meaning making in science (Christina Siry, Sara Wilmes, Kerstin teHeesen, DorianaSportelli and Sandy Heinericy).- Chapter 5. Translanguagingin the science classroom: Drawing on students' full linguistic repertoires in bi/multilingual settings (Catherine Lemmi, Greses Perez and Bryan A. Brown).- Chapter 6. The affordances of leveraging multilingual repertoires in scientific reasoning among resettled refugee teens: Functions of translanguaging in scientific reasoning (Shannon Mary Daniel, Minjung Ryu, Mavreen Rose Santa-Ana Tuvilla and Casey Elizabeth Wright).- Chapter 7. Students' multilingual negotiations of science in third space (Annika Karlsson, Pia Nygard Larsson and Anders Jakobsson).- Chapter 8. Translanguaging, trans-semiotizing, and trans-registering in a culturally and linguistically diverse science classroom (Peichang (Emily) He and Angel M. Y. Lin).- Chapter 9. Translanguaging in middle school science: Written arguments about issues of biodiversity (Peter Licona and Gregory J. Kelly).- Chapter 10. Contradictions confronting hybrid spaces for translanguaging in the Lebanese context: A CHAT perspective (Sara Salloum).- Chapter 11. Translanguaging in science education in South African classrooms: Challenging constraining ideologies for science teacher education (Annemarie Hattingh, Carolyn McKinney, Audrey Msimanga, Margie Probyn and Robyn Tyler).- Chapter 12. Leveraging multilingualism to support science education through translanguaging pedagogy (Erasmos Charamba).
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
Multilingual Science Classrooms;Translanguaging in Science Education;Bilingual Students;Education Refugee Teenagers;Language Interactions;Learning Science;Make Sense of Science;Multilingual Students;Multi-Cultural Classroom;Primary Science Education;Trans-Semiotization