AI-Powered Corpus Translation Studies at Work
AI-Powered Corpus Translation Studies at Work
Exploring Early English Translations by Aphra Behn and her Contemporaries of Fontenelle's (1686) Entretiens sur la pluralite des mondes
Cipriani, Anna Maria; Milana, Federico
Springer Verlag, Singapore
04/2026
181
Dura
Inglês
9789819559329
Pré-lançamento - envio 15 a 20 dias após a sua edição
Descrição não disponível.
Chapter 1. Introducing AI-Powered Corpus Translation Studies.- Chapter 2. Literary Digital Stylistics in Corpus Translation Studies.- Chapter 3. Empowering Corpus Translation Studies with LLMs.- Chapter 4. The Early English (Re)translation of Fontenelle's (1686) Entretiens and their Socio-Cultural Contexts.- Chapter 5. Empirical Results.- Chapter 6. Conclusive Remarks.
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
Open Access;Corpus translation studies;Digital Humanities;Literary stylistics;Large Language Models ;Generative AI
Chapter 1. Introducing AI-Powered Corpus Translation Studies.- Chapter 2. Literary Digital Stylistics in Corpus Translation Studies.- Chapter 3. Empowering Corpus Translation Studies with LLMs.- Chapter 4. The Early English (Re)translation of Fontenelle's (1686) Entretiens and their Socio-Cultural Contexts.- Chapter 5. Empirical Results.- Chapter 6. Conclusive Remarks.
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.