Transcultural Pedagogies for Multilingual Classrooms
Transcultural Pedagogies for Multilingual Classrooms
Responding to Changing Realities in Theory and Practice
Moreau, Eve; Boz, Umit; Zaidi, Rahat
Multilingual Matters
12/2023
228
Dura
Inglês
9781800414402
15 a 20 dias
Descrição não disponível.
Acknowledgments
Contributors
Marjorie Faulstich Orellana: Foreword
Rahat Zaidi, Umit Boz and Eve Moreau: Introduction: Transcultural Pedagogies for Multilingual Classrooms
Theme 1: Teaching through a Multilingual and Transcultural Lens
Chapter 1. Zhuo Sun and Guofang Li: Rethinking Chinese Heritage Language (CHL) Teaching in Translocal Realities: Pedagogical Adaptations and Missed Opportunities to Bridge Transcultural Gaps in Canada
Chapter 2. Anuschka van 't Hooft, Sara Florence Davidson, Liam Doherty and Bonny Norton: Developing Digital Stories in Indigenous Languages: Striving for Culturally Sustaining Pedagogies in Mexico and Canada
Chapter 3. Gail Prasad: Be(com)ing Multilingual Allies and Activists: Fostering Cultural and Linguistic Collaboration in the Classroom
Chapter 4. Burcu Yaman Ntelioglou, Bev Fontaine, Barb Ehman, Karon McGillivary, Sylvia Lathlin-Scott and Marcella Clarke: Community-Engaged Indigenous Language Revitalization as a Gateway for a Decolonizing and Critical Posthuman Trans'lingual'/'cultural' Education
Chapter 5. Marie-Paule Lory: Plurilingual Kamishibai: A Plurilingual Pedagogical Art-Based Project to Go Beyond Monolingualism in the Classroom
Chapter 6. Esther Bettney Heidt: Translanguaging Pedagogies as a Tool to Decolonize Multilingual Education in International Schools
Theme 2: Exploring Teaching and Learning in Transcultural Times
Chapter 7. Jacqueline D'warte: Building on Plurilingual Repertoires in Mainstream Classrooms
Chapter 8. Claudia Vallejo Rubinstein: Crafting a Journey, Claiming a Home: Transnational Background Children's Collaborative Engagement in Plurilingual and Transcultural Pedagogies for Being and Belonging
Chapter 9. Silvia Melo-Pfeifer: Challenging Mainstream Perspectives on Multilingual Pedagogies: An Analysis of Teachers' Online Discussions on Linguistic Landscapes
Chapter 10. Ava Becker: Transcultural Pedagogies for Challenging Times: Deshaciendo la Maleta
Chapter 11. Patriann Smith: Transraciolinguistics for Transculturally Just Futures: An International Perspective
Contributors
Marjorie Faulstich Orellana: Foreword
Rahat Zaidi, Umit Boz and Eve Moreau: Introduction: Transcultural Pedagogies for Multilingual Classrooms
Theme 1: Teaching through a Multilingual and Transcultural Lens
Chapter 1. Zhuo Sun and Guofang Li: Rethinking Chinese Heritage Language (CHL) Teaching in Translocal Realities: Pedagogical Adaptations and Missed Opportunities to Bridge Transcultural Gaps in Canada
Chapter 2. Anuschka van 't Hooft, Sara Florence Davidson, Liam Doherty and Bonny Norton: Developing Digital Stories in Indigenous Languages: Striving for Culturally Sustaining Pedagogies in Mexico and Canada
Chapter 3. Gail Prasad: Be(com)ing Multilingual Allies and Activists: Fostering Cultural and Linguistic Collaboration in the Classroom
Chapter 4. Burcu Yaman Ntelioglou, Bev Fontaine, Barb Ehman, Karon McGillivary, Sylvia Lathlin-Scott and Marcella Clarke: Community-Engaged Indigenous Language Revitalization as a Gateway for a Decolonizing and Critical Posthuman Trans'lingual'/'cultural' Education
Chapter 5. Marie-Paule Lory: Plurilingual Kamishibai: A Plurilingual Pedagogical Art-Based Project to Go Beyond Monolingualism in the Classroom
Chapter 6. Esther Bettney Heidt: Translanguaging Pedagogies as a Tool to Decolonize Multilingual Education in International Schools
Theme 2: Exploring Teaching and Learning in Transcultural Times
Chapter 7. Jacqueline D'warte: Building on Plurilingual Repertoires in Mainstream Classrooms
Chapter 8. Claudia Vallejo Rubinstein: Crafting a Journey, Claiming a Home: Transnational Background Children's Collaborative Engagement in Plurilingual and Transcultural Pedagogies for Being and Belonging
Chapter 9. Silvia Melo-Pfeifer: Challenging Mainstream Perspectives on Multilingual Pedagogies: An Analysis of Teachers' Online Discussions on Linguistic Landscapes
Chapter 10. Ava Becker: Transcultural Pedagogies for Challenging Times: Deshaciendo la Maleta
Chapter 11. Patriann Smith: Transraciolinguistics for Transculturally Just Futures: An International Perspective
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
Transcultural pedagogies;multilingualism;translanguaging;culturally sustaining pedagogies;plurilingualism;Language Education;transraciolinguistics;multilingual pedagogies;plurilingual pedagogies;plurilingual repetoires;multilingual education;translanguaging pedagogies;Indigenous language revitalization;linguistic collaboration;cultural collaboration;transcultural gaps;multilingual classrooms;teacher education;transcultural spaces;transcultural awareness;identity affirmation;transculturally responsive pedagogies;linguistic diversity;cultural diversity;transcultural lens;multilingual lens;plurilingual literacies;digital literacies;Indigenous literacies;literacy education;literacies;Bi/Multilingual Education
Acknowledgments
Contributors
Marjorie Faulstich Orellana: Foreword
Rahat Zaidi, Umit Boz and Eve Moreau: Introduction: Transcultural Pedagogies for Multilingual Classrooms
Theme 1: Teaching through a Multilingual and Transcultural Lens
Chapter 1. Zhuo Sun and Guofang Li: Rethinking Chinese Heritage Language (CHL) Teaching in Translocal Realities: Pedagogical Adaptations and Missed Opportunities to Bridge Transcultural Gaps in Canada
Chapter 2. Anuschka van 't Hooft, Sara Florence Davidson, Liam Doherty and Bonny Norton: Developing Digital Stories in Indigenous Languages: Striving for Culturally Sustaining Pedagogies in Mexico and Canada
Chapter 3. Gail Prasad: Be(com)ing Multilingual Allies and Activists: Fostering Cultural and Linguistic Collaboration in the Classroom
Chapter 4. Burcu Yaman Ntelioglou, Bev Fontaine, Barb Ehman, Karon McGillivary, Sylvia Lathlin-Scott and Marcella Clarke: Community-Engaged Indigenous Language Revitalization as a Gateway for a Decolonizing and Critical Posthuman Trans'lingual'/'cultural' Education
Chapter 5. Marie-Paule Lory: Plurilingual Kamishibai: A Plurilingual Pedagogical Art-Based Project to Go Beyond Monolingualism in the Classroom
Chapter 6. Esther Bettney Heidt: Translanguaging Pedagogies as a Tool to Decolonize Multilingual Education in International Schools
Theme 2: Exploring Teaching and Learning in Transcultural Times
Chapter 7. Jacqueline D'warte: Building on Plurilingual Repertoires in Mainstream Classrooms
Chapter 8. Claudia Vallejo Rubinstein: Crafting a Journey, Claiming a Home: Transnational Background Children's Collaborative Engagement in Plurilingual and Transcultural Pedagogies for Being and Belonging
Chapter 9. Silvia Melo-Pfeifer: Challenging Mainstream Perspectives on Multilingual Pedagogies: An Analysis of Teachers' Online Discussions on Linguistic Landscapes
Chapter 10. Ava Becker: Transcultural Pedagogies for Challenging Times: Deshaciendo la Maleta
Chapter 11. Patriann Smith: Transraciolinguistics for Transculturally Just Futures: An International Perspective
Contributors
Marjorie Faulstich Orellana: Foreword
Rahat Zaidi, Umit Boz and Eve Moreau: Introduction: Transcultural Pedagogies for Multilingual Classrooms
Theme 1: Teaching through a Multilingual and Transcultural Lens
Chapter 1. Zhuo Sun and Guofang Li: Rethinking Chinese Heritage Language (CHL) Teaching in Translocal Realities: Pedagogical Adaptations and Missed Opportunities to Bridge Transcultural Gaps in Canada
Chapter 2. Anuschka van 't Hooft, Sara Florence Davidson, Liam Doherty and Bonny Norton: Developing Digital Stories in Indigenous Languages: Striving for Culturally Sustaining Pedagogies in Mexico and Canada
Chapter 3. Gail Prasad: Be(com)ing Multilingual Allies and Activists: Fostering Cultural and Linguistic Collaboration in the Classroom
Chapter 4. Burcu Yaman Ntelioglou, Bev Fontaine, Barb Ehman, Karon McGillivary, Sylvia Lathlin-Scott and Marcella Clarke: Community-Engaged Indigenous Language Revitalization as a Gateway for a Decolonizing and Critical Posthuman Trans'lingual'/'cultural' Education
Chapter 5. Marie-Paule Lory: Plurilingual Kamishibai: A Plurilingual Pedagogical Art-Based Project to Go Beyond Monolingualism in the Classroom
Chapter 6. Esther Bettney Heidt: Translanguaging Pedagogies as a Tool to Decolonize Multilingual Education in International Schools
Theme 2: Exploring Teaching and Learning in Transcultural Times
Chapter 7. Jacqueline D'warte: Building on Plurilingual Repertoires in Mainstream Classrooms
Chapter 8. Claudia Vallejo Rubinstein: Crafting a Journey, Claiming a Home: Transnational Background Children's Collaborative Engagement in Plurilingual and Transcultural Pedagogies for Being and Belonging
Chapter 9. Silvia Melo-Pfeifer: Challenging Mainstream Perspectives on Multilingual Pedagogies: An Analysis of Teachers' Online Discussions on Linguistic Landscapes
Chapter 10. Ava Becker: Transcultural Pedagogies for Challenging Times: Deshaciendo la Maleta
Chapter 11. Patriann Smith: Transraciolinguistics for Transculturally Just Futures: An International Perspective
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
Transcultural pedagogies;multilingualism;translanguaging;culturally sustaining pedagogies;plurilingualism;Language Education;transraciolinguistics;multilingual pedagogies;plurilingual pedagogies;plurilingual repetoires;multilingual education;translanguaging pedagogies;Indigenous language revitalization;linguistic collaboration;cultural collaboration;transcultural gaps;multilingual classrooms;teacher education;transcultural spaces;transcultural awareness;identity affirmation;transculturally responsive pedagogies;linguistic diversity;cultural diversity;transcultural lens;multilingual lens;plurilingual literacies;digital literacies;Indigenous literacies;literacy education;literacies;Bi/Multilingual Education