I Have a Home, There Is a We

I Have a Home, There Is a We portes grátis

I Have a Home, There Is a We

Voice of a Stranger in a Strange Land

Arenberg, Meg; Ghassani, Mohammed Khelef

University of Nebraska Press

02/2026

124

Mole

Inglês

9781496244284

15 a 20 dias

Descrição não disponível.
Translator's Note
Author's Introduction
I Have a Home
Too Many
In the Name of My Country
She Is Called Zanzibar
The Lord Taketh
Receive This Tear
I Remember
Dream
It's Already in Pieces
Your Equal
I'm Coming Home
I've No Choice but to Go
It Will End
We Have This Tree
The Voice of My Country
Don't Make Me an Orphan
The Butterfly Fish
But She Wasn't the One
We All Have Our End
Zenj, My Dear
How Can I Stop Crying?
My Country Is Bereaved
Dreams Fly
If Nurturing Is Beyond You
Greetings to My Mothers
Alhamdulillah
What Goes Around Comes
If You Knew That I Know
Dove, I Blame You
Tears, Spill
If You Don't Have It, You Don't Have It
Release Me
Wasted Soul
A Pot Won't Lack for Soot
These Days I've Matured
We People of This World
When You Fear People You Don't Act
Where Are They?
Get Caught and Remember Me
The World Isn't Pleasure
Popobawa Has Returned
Isolation Cradles
Generosity Won't Be Repaid
Little Half My Heart
Giving and Receiving
Bequest
Be Tolerant
This Is How I Am
When a New Thing Becomes a Wound
The Choice That Can't Be Chosen
Life Is Love
My Khadhira, Hush Now
We Will Arrive
How Can You Drink the Sauce First?
The Hot Sun of Night
Peacock in a Cage
There's No Growing Weary of Getting
Love Is in the Tease
Shoes Come in Pairs
Their Country, Their Tongue
Home O Home
The Pens Should Roam
A Broad-Shouldered Man
Don't Desert Your Camp
I Am Yours
I Don't Need a Spectacle
Take Advice
This Is How They Are
The Way I Love You
Today's Eater, What Does He Eat?
Had It Been Knowable
For Whom Do You Wear It?
My Children, Forgive Me
I Won't Blunt My Knife
Attacking the Jinni
Where Are You, Joy?
Some Things You Shouldn't Ask
Judgment of Man
If Things Go Bad
I'm Afraid of Becoming Lost
The Ones Who Search for You
Ballot
The Bones of the Migrants
I Am a Leaf
While the Clay Is Wet
Building a House from Afar
You Are the Ones Who Love Me
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
Africa; African poetry; poetry book; African poetry collection; Zanzibar; Zanzibari poetry; Zanzibar poet; Zanzibari journalist; Safal-Cornell Kiswahili Prize for African Literature; migration; family; modern poetry; diaspora; oppression; marginalization; political defiance; migrant in Germany; Swahili poetry; African Poetry Book Series; African migration; diasporas beyond the Transatlantic; immigrant experience in Europe; political marginalization; African poetry in English; Contemporary African Literature; Contemporary African Poetry; Kiswahili Literature; Kiswahili Poetry; Literature of African Migration; Literatures of the Indian Ocean