Audiovisual Translation - Subtitles and Subtitling

Audiovisual Translation - Subtitles and Subtitling portes grátis

Audiovisual Translation - Subtitles and Subtitling

Theory and Practice

Biscio, Marie; Mhainnin, Maire Aine Ni; McLoughlin, Laura Incalcaterra

Peter Lang International Academic Publishers

04/2023

288

Mole

Inglês

9781803742144

15 a 20 dias

Descrição não disponível.
Contents: The Application of Action Research to Audiovisual Translation - When Orality Is Less Pre-fabricated: An Analytical Model for the Study of Colloquial Conversation in Audiovisual Translation - Titling for the Opera House: A Test Case for Universals of Translation? - The Surtitling in Catalan of Classic Foreign Theatre Plays - Intercultural Learning through Subtitling: The Cultural Studies Approach - Bringing Gender into the Subtitling Classroom - Formal and Casual Language Learning: What Subtitles Have to Of fer Minority Languages like Irish - Subtitle Consumption according to Eye Tracking Data: An Acquisitional Perspective - A Quasi-experimental Research Project on Subtitling and Foreign Language Acquisition - Subtitling Activities for Foreign Language Learning: What Learners and Teachers Think - Learn through Subtitling: Subtitling as an Aid to Language Learning - A Professional's Perspective.
Aine; Audiovisual; Biscio; Classics; Incalcaterra; Laura; Maire; Marie; McLoughlin; Mhainnin; Practice; Subtitles; Subtitling; Theory; Translation