Transmitting Minority Languages

Transmitting Minority Languages

Complementary Reversing Language Shift Strategies

Hornsby, Michael; McLeod, Wilson

Springer Nature Switzerland AG

04/2022

376

Dura

Inglês

9783030879099

15 a 20 dias

637

Descrição não disponível.
Chapter 1. Introduction.- Part I: Intergenerational transmission.- Chapter 2. Tus Maith, A Good Start: Intervention and Intergenerational Transmission in the Corca Dhuibhne Gaeltacht.- Chapter 3. Family language policy in the face of a shrinking community language: Gaelic on the Isle of Lewis.- Part II: Transmission in post-traditional families.- Chapter 4. The transmission of Breton in the family: the effect of family rupture and recomposition.- Chapter 5. The importance of wider community stance for Irish-speaking families in the Gaeltacht.- Part III: Alternatives to 'traditional' transmission.- Chapter 6. Native and non-native speakers school language practices and transmission in Upper Lusatia.- Chapter 7. Kura Whakarauora: Flax-roots language planning for families in Aotearoa/New Zealand.- Chapter 8. Peer-to-peer language transmission among adults.- Chapter 9. New ways of looking at minority language transmission from the Basque context.- Chapter 10. Transmission of Breton among immersion-school students: the impact of home language.- Part IV: Transmission in diasporic contexts. Chapter 11. Comparing family language policy in Sweden, Cyprus and Estonia: efforts and choices among Russian-speaking families.- Chapter 12. Effective family language policies and intergenerational transmission of minority languages: Parental language management from autochthonous and diasporic contexts.- Chapter 13. 'We had to make a choice': Language management in Italian transnational adoptive.- Chapter 14. Conclusion.- Index.
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
language contact;heritage languages;family language policy;intergenerational transmission;Maori;Basque;Sorbian;language shift;territoriality;language revitalization;immersion learning;multilingualism