Routledge Handbook of Translation and Politics
Routledge Handbook of Translation and Politics
Evans, Jonathan; Fernandez, Fruela
Taylor & Francis Ltd
03/2021
524
Mole
Inglês
9780367783945
15 a 20 dias
1000
1. Introduction: emancipation, secret histories, and the language of hegemony
Translation and political ideas
2. Translation and Marxism
3. Translation and Fascism
4. Translation and Economic Ideas
5. Translation and Democracy
6. Translation and Globalization
7. Translation and Development
8. Translation and Cosmopolitanism
9. Translation and Feminism
Translation and structures of power
10. Translation and violence
11. Translation and war
12. Translation and international justice
13. Translation and cultural diplomacy
14. Translation and institutions
15. The politics of translation in multilingual states
16. Translation and censorship
17. Translation and activism
18. Translation and colonialism
Politics of translation
19. Translators' associations
20. The politics of literary translation
21. The politics of audiovisual translation
22. The politics of localization
23. Music, politics and translation
Case studies
24. Politics of translation in Arab-speaking countries
25. History, language and the Indian nation
26. The politics of classical translation
27. The politics of medieval European translation
28. Translation and Communism in Eastern Europe
29. Translation and the Cold War
30. The politics of translation in Meiji Japan
31. Translation and revolution in twentieth century China
32. Politics of translation in the 'French' Caribbean
33. The role of missionary translation in African colonial politics
34. Translation and politics in Vietnam
1. Introduction: emancipation, secret histories, and the language of hegemony
Translation and political ideas
2. Translation and Marxism
3. Translation and Fascism
4. Translation and Economic Ideas
5. Translation and Democracy
6. Translation and Globalization
7. Translation and Development
8. Translation and Cosmopolitanism
9. Translation and Feminism
Translation and structures of power
10. Translation and violence
11. Translation and war
12. Translation and international justice
13. Translation and cultural diplomacy
14. Translation and institutions
15. The politics of translation in multilingual states
16. Translation and censorship
17. Translation and activism
18. Translation and colonialism
Politics of translation
19. Translators' associations
20. The politics of literary translation
21. The politics of audiovisual translation
22. The politics of localization
23. Music, politics and translation
Case studies
24. Politics of translation in Arab-speaking countries
25. History, language and the Indian nation
26. The politics of classical translation
27. The politics of medieval European translation
28. Translation and Communism in Eastern Europe
29. Translation and the Cold War
30. The politics of translation in Meiji Japan
31. Translation and revolution in twentieth century China
32. Politics of translation in the 'French' Caribbean
33. The role of missionary translation in African colonial politics
34. Translation and politics in Vietnam